CALÍGULA


Julius Caesar Augustus Germanicus, Calígula, fue emperador romano desde el 16 de marzo de 37 hasta su asesinato, el 24 de enero de 41. Fue el tercer emperador del Imperio romano y miembro de la dinastía Julio-Claudia. Era hijo de Germánico, quien a su vez era hijo adoptivo del emperador Tiberio. Militarmente, su reinado se caracterizó por la anexión de la provincia de Mauritania, a cuyo monarca asesinó en una de sus visitas a Roma.


[30] Non temere in quemquam nisi crebris et minutis ictibus animadverti passus est, perpetuo notoque iam praecepto: "ita feri ut se mori sentiat." Punito per errorem nominis alio quam quem destinaverat, ipsum quoque paria meruisse dixit. Tragicum illud subinde iactabat:


Oderint, dum metuant.

Saepe in cunctos pariter senatores ut Seiani clientes, ut matris ac fratrum suorum delatores, invectus est prolatis libellis, quos crematos simulaverat, defensaque Tiberi saevitia quasi necessaria, cum tot criminantibus credendum esset.
Equestrem ordinem ut scaenae harenaeque devotum assidue proscidit. Infensus turbae faventi adversus studium suum exclamavit: "utinam populus Romanus unam cervicem haberet!"...


Suetonio, C. Caligula, 30

No consintió que para nadie fuese ejecutado casualmente sino solo con puñaladas consecutivas y débiles, conocida ya su orden continuamente: “ Hiere de tal manera que sienta que él se muere”. Castigado por error de nombre otro que al que había destinado, dijo que él mismo también había merecido iguales cosas. Incluso se jactaba de aquel verso trágico:



“Me odien mientras me teman”.



A menudo atacó igualmente a los demás senadores como clientes de Sejano como delatores de la madre y de sus hermanos llevados los hijos, a los cuales había simulado quemados, y fue defendida la crueldad de Tiberio como necesaria, al tener que ser creída con tantos criminales. Fustigó al orden equestre continuamente como adicto de la escena y de la arena. Enfrentado a la turba que favorecía lo contrario exclamó su deseo: “ójala el pueblo romano tuviera un solo cuello”.


EN INGLÉS

He didn't consent anybody was executed by chance but only with successive and weak stabbing, known his order: ''Hurt, so he may feel that he's dying''. Once and by mistake, when someone was punished in the place of other with the same name, he said that such things had happened to him before. He even boasted of that tragic verse: “Let them hate me as long as they fear me”. He usually attacked the other senators as clients of Sejanus, as informers of the mother and of his brothers he took his children, of whom he said had been burned. Tiberium’s cruelty was thought to have been necessary, as it had to be believed with so many criminals. As an addict to stage and sand, he continually improved cavalry. Against the peoples who wanted the opposite, he claimed his wish: “I wish the Roman city had an only neck”.

Alumnos colaboradores de los textos en inglés: Raúl Vera, Alejandro Alguacil, Claudia, Lucia, Carlos Espinosa, Miriam García, Elena Martínez, Moises y Pilar Mª Salido