AUTOR: PLUTARCO
TÍTULO: VIDAS PARALELAS
CAPÍTULO V. CÉSAR -ALEJANDRO MAGNO
TEXTO 1
Τς δ’ ον βηρίας πιβς εθς ν νεργός, σθ’ μέραις λίγαις δέκα σπείρας συναγαγεν πρς τας πρότερον οσαις εκοσι, κα στρατεύσας π Καλαϊκος κα Λυσιτανος κρατσαι κα προελθεν χρι τς ξω θαλάσσης, τ μ πρότερον πακούοντα ωμαίοις θνη καταστρεφόμενος.


Traducción libre
Él habiendo llegado a Iberia al momento había gran trabajo, de modo que a los pocos días diez cohortes se reunieron junto a los veinte que estaban primero y haciendo una guerra contra los Gallegos y los Lusitanos los venció y al avanzar hacia aquella provincia por fuera del mar y habiendo vencido a los primeros que no estaban bajo los territorios romanos de los romanos.
Traducción literal
Llegado a España, desplegó al punto una grande actividad; agregó en pocos días diez cohortes a las veinte que ya tenía, y, moviendo contra los Gallegos y Lusitanos los venció, llegando por aquella parte hasta el mar exterior, después de haber sujetado a naciones que todavía no estaban bajo la dominación romana.